Посмотреть творчество
театра Кабуки вы можете,
заказав онлайн билеты

Заказать билеты »
Статьи
добавлена: 10 Мар 2017
Детские мастер классы

Что может быть луче искромётного праздничного мероприятия, которое приносит радость всем окружающим. Праздник ждут, ведь, не только дети, но и взрослые. Это отличный способ окунуться в атмосферу детства и получить незабываемые эмоции. ...

Детские мастер классы все статьи
Видео
video_teatr_teney Японский театр теней добавлена: 05 Мар 2014

все видео
Поиск
Интервью
добавлена: 17 Окт 2013

Японский режиссер Мотои Миура: в России удивительная публика

15Международный театральный фестиваль «Царь-Сказка» был открыт японским спектаклем «Криолан» поставленный режиссером Мотои Миура по Шекспиру.

ПР: В первый раз вы обращаетесь к Шекспиру, и выбираете именно «Криолан» — почему?

ММ: В «Криолане» изначально видно политическую тему и исторический мотив, смута, выборы – это все очень похоже на то, что происходит в современном мире.

ПР: Как россияне встретили этот спектакль?

ММ: Зритель заметил, что в нем соединяются традиции и современность и многие нашли сходство с проблемами сегодня: герой пытается стать политиком и ему приходится менять свое мнение  из-за обстоятельств.

ПР: В спектакле есть фразы на русском языке, сложно ли актёрам было их выучить?

ММ: Они короткие, поэтому это для них не составило труда.

ПР: Это отнимало много времени?

ММ: Примерно три часа (смеется). Они не учили русский, а просто запоминали звуки, но не понимают значения фраз.

ПР: В каких  направлениях в Японии развивается театр?

ММ: Направление  традиционное, которое и до сих пор очень сильно, но мы ставим и современную драматургию.

ПР: Как вы думаете, что за темы сейчас интересуют зрителя?

ММ: Я не драматург, а режиссер, поэтому ставлю разные пьесы. В театральном мире в Японии я – исключение, потому как зритель любит приключения и веселые истории, поэтому театр не так популярен. В 70-х годах выросло особое поколение, для которых я – просто ребенок, но многие нас поддерживают. Но и молодёжи тоже хватает, и это бывает удивляет их.

ПР: Вас что-нибудь удивляет в театрах других стран?

ММ: Самое удивительное, и это восхищает, что практически вежде можно встретить людей, с которыми мы понимаем друг друга. Но, конечно, встречаются и те, кто не понимает совсем. А что касается именно театрального круга России, то могу сказать, что больше всего удивляет сама публика, они прекрасно принимает наши спектакли. Это не значит, что все хвалят нас, но есть те, кто от всей души полюбил наш театр и они продолжают страстно и долго описывать свои ощущения и впечатления. Но даже и те, кому они не нравятся тоже занимают активную позицию

ПР: Как то в интервью вы сказали, что желаете сотрудничества с русскими театрами. И ваша мечта осуществилась?

ММ: Я надеюсь от всей души, что в следующем году. Или через год, но это произойдет. А сейчас есть планы совместной игры японских и русских актеров, но пока я об этом говорить не буду, так как это большая тайна.

Читайте также
Такаси Мураками рассказывает о японской керамике и ценностях общества Такаси Мураками рассказывает о японской керамике и ценностях общества 22 Окт 2013

В Токио вернулся Такаси Мураками как раз с наступлением нового культурного сезона в Японии. Он ...

Накамура Сидоо Накамура Сидоо 26 Окт 2013

Самая известная форма классического японского театра – это кабуки, где восходит новая звезда ...

Интервью с примой японского происхождения Мариной Накадзимовой Интервью с примой японского происхождения Мариной Накадзимовой 01 Окт 2013

Яркий пример профессионализма и постоянного совершенства – это Марина Накадзимова, японская ...

Интервью с артистами театра Бурнаке Интервью с артистами театра Бурнаке 06 Ноя 2013

С. БУНТМАН: наше интервью будет проходить с артистами японского театра Бунраку, и первый ...